Skip to main content

Centre for English Studies organises a conference on "Translation in India, India in Translation"

Centre for English Studies organises a conference on "Translation in India, India in Translation"

Event From Date
Event End Date
Event Title
Centre for English Studies organises a conference on "Translation in India, India in Translation"
Event Details

 

Translation in India, India in Translation

Centre for English Studies, SLL&CS, JNU

7th March-9th March, 2018

Venue: Room 131, SLL&CS II

 

Day 1 -  7th March 2018

INAUGURAL 10-11.15

Welcome: Udaya Kumar, GJV Prasad

Chair: GJV Prasad

 

Keynote: Harish Trivedi, Translating "Translation" into India:  Five Practices and Six Cruxes

 

Tea: 1115-1130

 

Session 1:   11.30-12.30

Chair:  Sachin Ketkar

 

Subhendu Mund, The Story of the Migration, Adaptation and Appropriation of Indian Stories

Priya Padhye, Migrating stories

 

Session 2 :  12.30-1.30

Chair: Dhananjay Singh

 

Someshwar Sati, Interrogating Disability: Moving Towards an Inclusive Society through Translation

Meenakshi Pawha, Deconstructing Historiography: Reading C.B.Bharti’s  “Bhartiya  Swatantrata  Sangram ke Mahan Nayak Krantiveer Madari Pasi”

 

LUNCH:  1.30-2.15

 

Session 3:     2: 15-3.15

Chair:  Udaya Kumar

               Rita Kothari, Translation in India: Is it present or absent?

 

 

Tea:  3.15-330

 

Session 4:  3.30-4.45

Chair: Keerti Ramachandra

 

Amrapali Saha, Money, Work, and Family in Ghachar Ghochar: A Translational Economy of India

Nipun Nutan, Resisting voices or the allure of the centre: the case of translation of French literary works into Hindi during pre- independence era

Runjhun Verma, India through a Translation Anthology: An evolving perspective

 

 

Day 2

8th March 2018

              Session 5:   10-11.15               

              Chair: Chitra Harshwardhan

 

Lav Kanoi, Colonisation, College and Chai: Virgil’s Aeneid and Okakura’s The Book of Tea  Amitendu Bhattacharya, Translating Dissent, Imagining the Nation

Regiane Corrêa de Oliveira Ramos, Making Trans Experiences Visible through Translations

 

Tea: 11.15-11.30

 

Session 6:   11.30-12.30

Chair:  Subhendu Mund

 

M.  Asaduddin, Translating and Editing Premchand for Contemporary Readers

 

 

Session 7: 1230-130

Chair: Meenakshi Pawha

 

Hiren Patel, Translation and the Formation of Gujarati Literary Public Sphere in the early 1850s: Dalpatram’s Lakshmi Natak (1851) 

Muneer Aram Kuhizyan, “Islam Translated”: Arabi Malayalam and the Shaping of a Muslim Identity in Kerala

 

Lunch: 1.30-215

 

Session 8:  2.15-3.15

Chair: Brinda Bose

Samudranil Gupta, Translating Samuel Beckett into Indian language/s: Toward World-building Shinjini Basu, Translating Gramsci in Bengali: Redefining the Buddhijibi in Post-Liberalisation Bengal

Tea: 3.15-330

 

Session 9:  3.30-445

 

Chair:  Fatima Rizvi

Sachin Ketkar, Poetics of pre-colonial Translation and the economies of power in the Dnyaneshwari

Tara Menon, Forging Bhakti: Translation, Conversion and Fraud in the Ezourvedam

Gargi Bhattacharya, Formation of Hindu Laws through Translation in British India: Reassessment of Vidyasagar’s Contribution to Society and Legislation

 

CONFERENCE DINNER: 7 PM (University Cafeteria)

 

Day 3

 

9th March

       Session 10: 10-11

       Chair: Gargi Bhattacharya

Anurima Chanda, Mistrusting Margins: How (not) to Translate the Language, Aesthetics and Politics in Bengali Dalit Literature

Soham Pain, Twice Removed: A Study of the Form and Style of Dina Natha Deva’s English Translation of Kashiramadasa’s Medieval Bengali Mahabharata

 

Tea: 11-1115

 

Session11:  11.15: 1

Translators Panel: Arunava Sinha, Keerti Ramachandra, Pritham Chakravathi, Dinesh Kafle

Moderator: GJV Prasad

 

Lunch 1-2

 

Session 12:   2-330

Chair: Saugata Bhaduri

 

Fatima Rizvi, Urdu in Translation/ Translating Urdu

Sarah Mariam, Standardizing the Urdu Play-Text: The Question of Performability in Translating Agra Bazaar (1954)

Huzaifa Omair Siddiqi, The Kafkaesque in Urdu: Naiyer Masud and the Essence of Translation

 

Valedictory: 3.30-3.40

Tea: 3.40

A warm welcome to the modified and updated website of the Centre for East Asian Studies. The East Asian region has been at the forefront of several path-breaking changes since 1970s beginning with the redefining the development architecture with its State-led development model besides emerging as a major region in the global politics and a key hub of the sophisticated technologies. The Centre is one of the thirteen Centres of the School of International Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi that provides a holistic understanding of the region.

Initially, established as a Centre for Chinese and Japanese Studies, it subsequently grew to include Korean Studies as well. At present there are eight faculty members in the Centre. Several distinguished faculty who have now retired include the late Prof. Gargi Dutt, Prof. P.A.N. Murthy, Prof. G.P. Deshpande, Dr. Nranarayan Das, Prof. R.R. Krishnan and Prof. K.V. Kesavan. Besides, Dr. Madhu Bhalla served at the Centre in Chinese Studies Programme during 1994-2006. In addition, Ms. Kamlesh Jain and Dr. M. M. Kunju served the Centre as the Documentation Officers in Chinese and Japanese Studies respectively.

The academic curriculum covers both modern and contemporary facets of East Asia as each scholar specializes in an area of his/her interest in the region. The integrated course involves two semesters of classes at the M. Phil programme and a dissertation for the M. Phil and a thesis for Ph. D programme respectively. The central objective is to impart an interdisciplinary knowledge and understanding of history, foreign policy, government and politics, society and culture and political economy of the respective areas. Students can explore new and emerging themes such as East Asian regionalism, the evolving East Asian Community, the rise of China, resurgence of Japan and the prospects for reunification of the Korean peninsula. Additionally, the Centre lays great emphasis on the building of language skills. The background of scholars includes mostly from the social science disciplines; History, Political Science, Economics, Sociology, International Relations and language.

Several students of the centre have been recipients of prestigious research fellowships awarded by Japan Foundation, Mombusho (Ministry of Education, Government of Japan), Saburo Okita Memorial Fellowship, Nippon Foundation, Korea Foundation, Nehru Memorial Fellowship, and Fellowship from the Chinese and Taiwanese Governments. Besides, students from Japan receive fellowship from the Indian Council of Cultural Relations.